정조대왕 (1752)

弘齋 正祖(홍재 정조). 洗劍亭恭和先朝御製韻 (세검정공화선조어제운). 洗劍亭에서 삼가 先朝의 어제운御製韻에 화답하다

산곡 2024. 9. 8. 10:16

弘齋 正祖(홍재 정조).   洗劍亭恭和先朝御製韻 (세검정공화선조어제운)

洗劍亭에서 삼가 先朝의 어제운御製韻에 화답하다

 

詰戎餘意此臨亭(힐융여의차임정)

군사들을 점검하기 위한 속뜻으로 이 정자에 와 보니

 

漢北天高畫角淸(한북천고화각청)

북한산 높은 하늘에 뿔피리 소리가 맑기만 하네.

 

可愛源泉深有力(가애원천심유력)

수원水源이 있는 샘은 물줄기가 매우 세차서 사랑스러우니

 

泠然一道萬山聲(냉연일도만산성)

맑고 시원한 한 줄기 물 내려가는 소리가 온 산에 울려 퍼지네.