秋史 金正喜(추사 김정희). 配所輓妻喪(배소만처상)
유배지에서 아내의 죽음을 애도함
那將月老訟冥司(나장월로송명사)
어찌하면 매파가 저승 관리에게 송사하여
來世夫妻易地爲(내세부처역지위)
내세에는 우리부부 바꾸어 태어나게 할 수 있을 까
我死君生千里外(아사군생천리외)
내가 죽고 당신이 천리 밖에 태어나
使君知我此心悲(사군지아차심비)
나의 이 마음의 슬픔을 알게 하고 싶소
'추사 김정희(1786)' 카테고리의 다른 글
秋史 金正喜(추사 김정희). 雪夜偶吟(설야우음)눈오는밤 우연히 읊다 (0) | 2024.04.05 |
---|---|
史 金正喜(추사 김정희). 仙遊洞(선유동) (0) | 2024.03.28 |
秋史 金正喜(추사 김정희). 寄上淵泉丈(기상연천장) 연천 홍석주 어른께 부쳐 올립니다 (2) | 2024.02.27 |
秋史 金正喜(추사 김정희). 送紫霞入燕 8(송자하입연 8) 연경에 가는 자하를 전송하며 (0) | 2024.02.03 |
秋史 金正喜(추사 김정희). 送紫霞入燕 7(송자하입연 7) 연경에 가는 자하를 전송하며 (0) | 2024.01.23 |