매창 이향금(여 1573) 52

이매창(李梅窓). 登千層菴(등천층암) 천층암에 올라

이매창(李梅窓). 登千層菴(등천층암) 천층암에 올라 千層隱佇千年寺(천층은저천년사) : 천년을 우두커니 선 천년사 瑞氣祥雲石逕生(서기상운석경생) : 상서로운 기운과 구름 돌길에 서린다 淸磬響沈星月白(청경향침성월백) : 달빛과 별빛 환한데 맑은 경쇠소리 잦아드니 萬山楓葉閙秋聲(만산풍엽료추성) : 온 산에 가득한 단풍잎 가을 소리로 요란하다

이매창(李梅窓). 鞦韆(추천) 그네타기

이매창(李梅窓). 鞦韆(추천) 그네타기 兩兩佳人學伴仙(양량가인학반선) : 두 사람씩 짝지은 미인이 신선을 배우려 綠楊陰裡競鞦韆(녹양음리경추천) : 푸른 버드나무 그늘에서 그네를 다투는구나 佩環違響浮雲外(패환위향부운외) : 노리게 소리 구름 밖 하늘까지 울리니 却訝乘龍上碧天(각아승룡상벽천) : 도리어 용을 타고 푸른 하늘 오르는 듯하여라

이매창(李梅窓). 閑居(한거) 한가히 살며

이매창(李梅窓). 閑居(한거) 한가히 살며 石田茅屋掩柴扉(석전모옥엄시비) : 바위 사이 초가집 사립문 닫고 사니 花落花開辨四時(화락화개변사시) : 꽃 지고 꽃 핀들 계절을 알 수 있겠는가 峽裡無人晴盡永(협리무인청진영) : 골짝엔 사람 없고 맑은 날은 길기도 한데 雲山炯水遠帆歸(운산형수원범귀) : 구름 낀 산, 번쩍이는 물에 멀리 돛단배 돌아온다

이매창(李梅窓). 病中秋思(병중추사) 가을에 병들어

이매창(李梅窓). 病中秋思(병중추사) 가을에 병들어 空閨養拙病餘身(공규양졸병여신) : 빈 방에 외로운 병던 이몸 長任飢寒四十年(장임기한사십년) : 외롭고 굶주린 인생 사십년이로다 借問人生能幾許(차문인생능기허) : 묻거니 인생살이 몇 년인가 胸懷無日不沾巾(흉회무일불첨건) : 수건 마를날 없는 마음 속 회포여

이매창(李梅窓). 閨怨 1(규원 1) 규방 여인의 원망

이매창(李梅窓). 閨怨 1(규원 1) 규방 여인의 원망 離恨悄悄掩中門(이한초초엄중문) : 혹독한 이별이 한스러워 안방 문 닫으니 羅袖無香滴淚痕(나수무향적누흔) : 비단 소매엔 임의 향기 없고 눈물 얼룩 뿐이로다 獨處深閨人寂寂(독처심규인적적) : 혼자 있는 깊은 방엔 다른 사람 아무도 없고 一庭微雨鎖黃昏(일정미우쇄황혼) : 마당 가득 내리는 보슬비는 황혼조차 가리운다

이매창(李梅窓). 遊扶餘白馬江2(유부여백마강2)부여 백마강에서

이매창(李梅窓). 遊扶餘白馬江2(유부여백마강2)부여 백마강에서 誰云洛下是多變(수운낙하시다변) : 누가 세상 변화 심하다 하나 我願人間事不聞(아원인간사불문) : 나는 인간사 듣는 것 원하지 않는다 莫向樽前辭一醉(막향준전사일취) : 술동이 앞, 한 잔 술 사양 말라 五陵公子草中墳(오릉공자초중분) : 오릉의 공자들도 풀속 무덤에 누웠노라

이매창(李梅窓). 遊扶餘白馬江1(유부여백마강1)부여 백마강에서

이매창(李梅窓). 遊扶餘白馬江1(유부여백마강1) 부여 백마강에서 水村來訪小柴門(수촌래방소시문) : 강마을에서 사립대문 찾아드니 荷落寒塘菊老盆(하락한당국로분) : 연꽃 떨어진 쓸쓸한 연못, 국화꽃 시든 화분 鴉帶夕陽啼古木(아대석양제고목) : 석양빛에 갈가마귀 고목에서 울고 雁含秋氣渡江雲(안함추기도강운) : 가을 기운 머금은 기러기 강건너 구름에 든다

이매창(李梅窓). 贈醉客(증취객)귀하신 손님에게 드림

이매창(李梅窓). 贈醉客(증취객)귀하신 손님에게 드림 醉客執羅衫(취객짐나삼) 술취한 손께서 옷소매를 끌어 잡으니 羅衫隨手裂(나삼수수열) 옷자락이 손길따라 찢어 지누나 不惜一羅衫(불석일나삼) 이까짓 비단옷이야 아까울건 없지만 但恐恩情絶(단공은정절) 따뜻한 정 끊어질까 두려울 뿐이라오

李梅窓(이매창). 惜別1 (석별1)

李梅窓(이매창). 惜別1-3 (석별1-3) 서로 떨어지기를 서운하게 여김 제1수 東風一夜雨(동풍일야우) 하룻밤 봄바람에 비가오니 柳與梅爭春(유여매쟁춘) 버들과 매화가 봄을 다투네 對此最難堪(대차최난감) 이 좋은때 가장 난감한 것은 樽前惜別人(준전석별인) 잔 잡고 정든님 이별 하는일 제2수 含情還不語(함정환불어) 품은 정 말도 못하고 如夢復如癡(여몽부여치) 꿈 꾸는 듯 바보 마냥 緣綺江南曲(연기강남곡) 거문고 안고 강남곡 타도 無人問所思(무인문소사) 내 심사 묻는 이도 없네 제3수 翠暗籠烟柳(취암농연류) 버들엔 푸르름 끼고 紅迷霧壓花(홍미무압화) 꽃잎도 붉은 안개에 눌려 山歌遙響處(산가요향처) 나무꾼 노래 멀리 메아리 치고 漁笛夕陽斜(어적석양사) 고기잡이 피리소리 석양에 스러지네

李梅窓(이매창). 尋眞 1-3(심진 1-3) 진경을 찾아

李梅窓(이매창). 尋眞 1-3(심진 1-3) 진경을 찾아 [제1수] 可憐東海水(가련동해수) : 가련하다, 동해로 흐르는 물이여 何時西北流(하시서북류) : 어느 때라야 서북쪽으로 흐르는가 停舟歌一曲(정주가일곡) : 배를 머추고 한 곡조 노래하니 把酒憶舊遊(파주억구유) : 술잔 들고 옛 놀던 때를 생각하노라 [제2수] 巖下繫蘭舟(암하계난주) : 바위 아래 고운 배 매어놓고 耽看碧玉流(탐간벽옥류) : 벽옥같은 맑은 물 정신없이 바라본다 千年名勝地(천년명승지) : 천년 명승지에 沙鳥等閒遊(사조등한유) : 물새가 한가하게 놀고 있구나 [제3수] 遠山浮翠色(원산부취색) : 먼 산에 푸른 빛 감돌고 柳岸暗煙霞(유안암연하) : 버드나무 언덕은 물안개 자욱하다 何處靑旗在(하처청기재) : 어디 곳에 주막이 있을까 漁舟近杏..

이매창(李梅窓). 病中1-2(병중1-2) 병이 나서

李梅窓(이매창). 病中1-2(병중1-2) 병이 나서 [제 1 수] 不是傷春病(불시상춘병) : 봄이라 마음 아픈 병이 아니라 只因憶玉郞(지인억옥랑) : 단지 임 생각에 난 병이라네 塵寰多苦累(진환다고루) : 인간세상 고통과 괴로움도 많아 孤鶴未歸情(고학미귀정) : 돌아가 오지 않은 마음 때문 이네 [제 2 수] 誤被浮虛說(오피부허설) : 헛소문 자못 입어 還爲衆口暄(환위중구훤) : 도리어 여러 사람 입방아 거리 空將愁與恨(공장수여한) : 고연히 시름과 원한을 가져 抱病掩柴門(포병엄시문) : 가슴에 병을 안고 사립문 닫아놓았다

이매창(李梅窓). 自傷 4수(자상 4수) 마음 상하여

이매창(李梅窓). 自傷 4수(자상 4수) 마음 상하여 [ 제 1 수 ] 京洛三年夢(경락삼년몽) : 서울 꿈 삼년 湖南又一春(호남우일춘) : 호남에서 또 한 봄이 가는 구나 黃金移古意(황금이고의) : 황금에 처음 마음이 바뀌어 中夜獨傷神(중야독상신) : 한밤에 홀로 마음이 상하는 구나 [ 제 2 수 ] 洛下風流客(낙하풍류객) : 서울 풍류객 있어 淸談交契長(청담교계장) : 정담을 나누며 약속했는데 今日飜成別(금일번성별) : 오늘 번복하고 이별하니 離盃暗斷腸(이배암단장) : 이별 술잔에 암담히 마음이 아프네 [ 제 3 수 ] 一片彩雲夢(일편채운몽) : 꿈속의 한 조각 채색 구름 覺來萬念差(각래만념차) : 꿈에서 깨니 온갖 생각 엇 갈린다 陽臺何處是(양대하처시) : 양대 는 어느 곳에 있는가 日暮暗愁多(일모암..

李梅窓(이매창). 自恨 3수(자한 3수) 한스러워

李梅窓(이매창). 自恨 3수(자한 3수) 한스러워 [ 제 1 수 ] 春冷補寒衣(춘랭보한의) : 차가운 봄날 겨울옷 깁는 紗窓日照時(사창일조시) : 비단 창가에 햇볕 비치는 시간 低頭信手處(저두신수처) : 고개 숙여 손 따라 가는 곳 珠淚滴針絲(주루적침사) : 구슬 눈물 바느질 실에 떨어진다 [ 제 2 수 ] 故人交金刀(고인교금도) : 옛사람 돈으로 사귀더니 金刀多敗裂(금도다패렬) : 돈으로 패망한 사람 많도다 不惜金刀盡(불석금도진) : 돈 다 쓰는 것 아깝지 않으나 且恐交情絶(차공교정절) : 사귀는 정이 끊어질까 걱정 이라오 [ 제 3 수 ] 悖子賣莊土(패자매장토) : 패륜아가 농토를 팔아 莊土漸次裂(장토점㧗렬) : 농토가 점차 줄어 드는 구나 不惜一莊土(불석일장토) : 한 배기 농토는 아깝지 않으나 只..