澤堂 李植( 택당 이식). 孤 鴨 (고 압) 짝 잃은 오리
澤堂 李植( 택당 이식). 孤 鴨 (고 압) 짝 잃은 오리 孤鴨翅翎短(고압시령단) : 짝 잃은 오리 날갯죽지도 짧아 依依傍小軒(의의방소헌) : 작은 추녀 곁을 서성이며 떠나지 못한다. 有家今亦燬(유가금역훼) : 있던 집이 지금 다 타 버리고 失偶爾猶存(실우이유존) : 짝 잃은 채, 너는 그대도 살아남았구나. 水淨頻窺影(수정빈규영) : 맑은 물에 자꾸 자기 그림자 비춰 보고 林疏幾警昏(림소기경혼) : 성긴 숲 속에서도 어둠 속에 놀라 깨어난다. 仍思經戰地(잉사경전지) : 곧 생각나기는 전쟁이 지나간 땅 嫠婦哭秋原(리부곡추원) : 가을 언덕 향해 통곡하는 과부 같구나