退溪 李滉[퇴계 이황]. 湖南卞成溫秀才 4[호남변성온수재4] 字汝潤[자여윤]來訪[방래]留數日而去[류수일이거]贈別[증별] 호남의 수재 변 성온[자 여윤]이 찾아와 몇 일 머물다 가기에 헤어지며 주다. 江臺寥闊共登臨[강대료활공등림] : 텅비어 넓은 강의 대를 대하여 함께 오르니 俯仰鳶魚感慨深[부앙연어감개심] : 위 아래 솔개와 물고기에 깊은 회포 느끼네. 妙處自應從我得[묘처자응종아득] : 묘한 곳에 절로 응하니 나도 따라 만족하고 晦庵詩句爲君吟[회암시구위군음] : 회암 주희의 시 구절을 그대 위해 읊어주리.