蘇東坡 蘇軾(소동파 소식). 六月二十七日望湖樓醉書五絶 3 (유월이십칠일망호루취서오절 3)6월 27일 망호루에서 취해 절구 5수를 쓰다 烏菱白芡不論錢 (오릉백건불론전)검은색 마름과 흰 가시연을 값 따지지 않고 亂繫靑菰裏綠盤 (란계청고리록반)얼기설기 푸른 줄풀로 묶어 초록빛 쟁반에 담아 두네. 忽憶嘗新會靈觀 (홀억상신회령관)문득 생각나네, 개봉開封의 회령관會靈觀에서 새로 나온 가시연을 맛보던 일이. 滯留江海得可餐 (체류강해득가찬)강과 바다에 머물러 있으니 이런 것은 능히 먹을 수 있겠네.